Игорь Егоров – китаист, переводчик с китайского и английского языков. Занимается переводом современной китайской литературой много лет.
В 1991 году составил сборник современной китайской прозы, который должен был выйти в "Лениздате". Однако в силу экономических причин книга не была издана.
Переводы И. Егорова начали публиковать лишь в 2008 г.
В 2012 г. в переводе И. Егорова должен выйти роман "Страна вина" китайского писателя Мо Яня, ставшего лауреатом Нобелевской премии по литературе.